Vocabolario Dantesco

Accademia della Crusca - CNR Opera del Vocabolario Italiano

Vocabolario Dantesco

www.vocabolariodantesco.it

acquattare v.
Frequenza:
Commedia 1 (1 Inf.).
Lista forme e index locorum:
Commedia acquatta Inf. 21.59 (:).
Varianti: Inf. 21.59: aguata Mad, aguatta Ham Laur Rb Urb.
Corrispondenze: Testi italiani antichi:
Corpus OVI,
DiVo,
LirIO,
Prosa fior. sec. XIII,
Petrarca e Boccaccio.
Vocabolari: TLIO, Crusca in rete, ED.
Nota:Prima att. Parasintetico da quatto (vd.).
Varianti.  A proposito della var. aguata, aguatta, si osservi che, tolto Ham (linguisticamente tosc. occ.), i codd. che attestano il verbo agguattare (con scempiamento di una delle due geminate o di entrambe, anche a discapito della rima) hanno una patina linguistica settentr. (Mad, Rb, Urb) – lo stesso accade nella cit. dantesca di Benvenuto da Imola – o ascrivibile al sen./amiat. (Laur). Castellani, Gramm. stor., p. 360, registra agguattare come uno dei rappresentanti del «lessico idiomatico senese», fatto che è sostanzialmente confermato dalla doc. in TLIO s.v. agguattare, dove comunque si registra anche un'att. fior. in Sacchetti, Trecentonovelle. Si osservi che agguattare ricorre anche come var. di appiattare (vd.) a Inf. 13.127.
1 Pron. Sottrarsi alla vista rannicchiandosi.
[1] Inf. 21.59: Lo buon maestro «Acciò che non si paia / che tu ci sia», mi disse, «giù t'acquatta / dopo uno scheggio, ch'alcun schermo t'aia; / e per nulla offension che mi sia fatta, / non temer tu, ch'i' ho le cose conte, / per ch'altra volta fui a tal baratta». ||  Var.: aguata Mad, aguatta Ham Laur Rb Urb.


Autore: Cristiano Lorenzi Biondi 21.10.2016 (ultima revisione: 07.05.2018).