Vocabolario Dantesco
alla s.f.
Commedia 1 (1 Inf.).
Commedia alle Inf. 31.113 (:).
Francesismo da alne allato a aune, d'origine germ. (LEI Germanismi s.v. *alino, 1, 22.1; Cella, I gallicismi, pp. 316-317; Viel, I gallicismi, p. 113). Il termine è un tecnicismo della lingua dei commerci in uso nelle Fiandre e in Inghilterra e att. nell'it. antico (soprattutto in doc. pratici di area tosc.) a partire già dalla seconda metà del sec. XIII (cfr. TLIO s.v. alla 2). L'esatto valore metrologico di un'alla è precisato dagli stessi commentatori (es. Guido da Pisa, ad l.: «Alla est quedam mensura apud Gallicos mensurandi pannos, que continet duas ulnas, sive duo brachia»), i quali ben recepiscono anche il senso iperbolico che il termine conferisce all'intera immagine dantesca (es. Maramauro, ad l.: «Or mo è da considerare lo resto de questo gigante Anteo: è però D. lo scrive per maraviglia»).
Autore: Barbara Fanini.
Data redazione: 10.04.2017.
Data ultima revisione: 02.05.2018.
1 [Mis.] Misura lineare impiegata nelle piazze commerciali francesi (in partic. per i tessuti).
[1] Inf. 31.113: Noi procedemmo più avante allotta, / e venimmo ad Anteo, che ben cinque alle, / sanza la testa, uscia fuor de la grotta.